昨晚上日文課,我特地帶這張海報給emi看~(有炫耀之意XD)
連上課都忍不住偷瞄王葛格幾眼還會偷笑>/////////////<....>
今晨
我夢到小王是我的未婚夫男友耶!(我最常夢到華仔和建仔~他們倆在我心目中可是最佳理想男子漢^///^)
晚上睡覺前(一起睡喔),小王對我說[他其實很緊張 明天對紅襪之戰他很不安]
我很心疼地摸摸他的臉抱抱他~
(夠了我不要再講下去了.......講得我都嬌羞............>...)
當然醒來後整個很"爽"~
起床後看新聞報導,順便跟我朋友道早安~
結果他說他也夢到小王了~且是小王上場比賽..投不到兩局就被換下場了....囧mmmmmmmmmmmmm
我跟朋友的夢會不會太連貫了!!??
這到底是[我跟朋友對星六對紅襪之戰很緊張]吧~
太制式化的道歉公文了....為了宣導導盲犬和訓練中的導盲犬『行的權益』,請大家拒吃吉野家和 Mister Donut 甜甜圈!!小王的第2勝....Got It!!! 說:
王葛格哪有那麼遜呀
=>嗯 就如朋友說的 建仔可以的!!加油!!!
Hi,關公 守護神這麼叫建仔
【聯合報╱特派記者藍宗標/美國堪薩斯市報導】 2008.04.11 02:14 am
http://udn.com/NEWS/SPORTS/SPO5/4295719.shtml
「台灣之光」王建民什麼時候多了一個封號叫「關公」?這可不是媒體亂取,而是從洋基「守護神」李維拉的口中說出,他在更衣室突然冒出中文,也讓台灣媒體嚇了一大跳,覺得新鮮有趣。
皇家球場的客場更衣室中,李維拉獨占一個角落,衣櫃就在王建民附近,國內媒體昨天賽前採訪建仔時,一身整齊西裝的李維拉剛進球場準備「上班」,走過他的身邊吐出一句:「Hi,關公!」媒體有點莫名其妙,建仔倒是聽得很自然,發出會心一笑。
這個來自巴拿馬的39歲老將,沒說英文,也沒說西班牙文,突然一句中文讓人感到訝異,本來以為他是「尊稱」王建民「王公」,後來詢問建仔才得知答案:「他是叫我關公啦,就我們拜拜的神明。」
原來王建民曾收過駐紐約台北經濟文化辦事處一份關公木偶的禮物,曾擺在洋基球場的衣櫃上,被李維拉看到,詢問才知是中國武聖,從此看到建仔的打招呼方式,就是叫他關公,這是李維拉唯一會說的中文,王建民早已聽習慣了。
李維拉今年剛簽3年4500萬美元肥約,在洋基展開第14季,他已有446 場救援成功,現役球員只差教士隊霍夫曼,暫居第二;洋基本季打完前6戰時,李維拉已有3場救援成功,其中兩場為王建民守住勝投,他和王建民、張伯倫合組「勝利方程式」,今年會達什麼程度,是有份量的話題。
【2008/04/11 聯合報】
推 QOOQOQO:是誰教他說關公的 = =
推 moneygigi:好詭異..
推 schrei:詭異..
推 chien533:叫關二哥~
推 Iyar:關二哥顯靈啦 關二哥顯靈啦~~~~~~~~~~~~~~~~~
推 cooljoe1985:二哥...大哥是對的..
推 bsli:中國武聖的英文怎麼講?
推 amani:WAR OF GOD
→ amani:XD
留言列表